A magia do chuveiro

22:55 A papaqueijo 0 Comments

Uns cantam no chuveiro outros repetem vezes a fio: "con manteca de cacao y aceite de coco". Mas se uns não criticam os que cantam (e mal) no chuveiro, porque raio implicam os outros por repetirem vezes a fio (mesmo que com um sotaque espanhol a tender para o portenhol) uma única e simples frase?


You Might Also Like

0 queijinhos: